拳击帝国论坛

 找回密码
 注册
查看: 888|回复: 3

强!通篇只有一个读音的古文,华丽的汉语才能做到!

[复制链接]

1857

主题

1万

回帖

3万

积分

长老

Rank: 8Rank: 8

积分
31386

优秀素质奖论坛贡献奖

威望
1740 威望
精华
19
财富
119225 拳币
贡献
2715 贡献
在线时间
8102 小时
注册时间
2009-9-20
最后登录
2016-3-11
听众
16
发表于 2010-7-24 12:54:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
季姬击鸡记【原文】 
   季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几 伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。
    【翻译】  季姬感到寂寞,罗集了一些鸡来养,是那种出自荆棘丛中的野鸡。野鸡饿了叫叽叽,季姬就拿竹箕中的小米喂它们。鸡吃饱了,跳到季姬的书箱上,季姬怕脏,忙叱 赶鸡,鸡吓急了,就接着跳到几桌上,季姬更着急了,就借竹箕为赶鸡的工具,投击野鸡,竹箕的投速很快,却打中了几桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎 了。季姬争眼一瞧,鸡躲在几桌下乱叫,季姬一怒之下,脱下木屐鞋来打鸡, 把鸡打死了。想着养鸡的经过,季姬激动起来,就写了这篇《 季 姬 击 鸡 记》。2:《施氏食狮史》【原文】 石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。【翻译】 《施氏吃狮子的故事》 石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。他常常去市场看狮子。十点钟,刚好有十只狮子到了市场。那时候,刚好施氏也到了市场。他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。试试解释这件事吧。==================================================== 不管你喜欢英文日文还是德文,像这样的文章只能赞叹,不能模仿,就佩服中国老祖宗吧,不得不说中文真是华丽的变态,只用一个发音来叙述一件事,除了中文,怕是再无其他语言能做到了。

评分

参与人数 1贡献 +3 收起 理由
闲着没事 + 3

查看全部评分

211

主题

3174

回帖

1万

积分

荣誉会员

Rank: 8Rank: 8

积分
15483

优秀素质奖论坛贡献奖

威望
2367 威望
精华
10
财富
49564 拳币
贡献
2356 贡献
在线时间
1848 小时
注册时间
2010-4-27
最后登录
2020-3-9
听众
17
发表于 2010-7-24 16:09:41 | 显示全部楼层
汉字是最伟大的,世界上传承性最好的语言文字!

1万

主题

12万

回帖

40万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
407695

富豪公益奖终身成就奖优秀版主奖论坛贡献奖拳击翻译奖

威望
4518 威望
精华
43
财富
2181083 拳币
贡献
41687 贡献
在线时间
21634 小时
注册时间
2009-5-5
最后登录
2024-10-1
听众
26
发表于 2010-7-25 09:49:47 | 显示全部楼层
嗯,果然够牛

86

主题

4805

回帖

8437

积分

功勋会员

不想平凡,习惯平凡!

Rank: 8Rank: 8

积分
8437

论坛贡献奖优秀素质奖

威望
258 威望
精华
0
财富
18425 拳币
贡献
1182 贡献
在线时间
1092 小时
注册时间
2007-11-10
最后登录
2016-1-5
听众
16
发表于 2010-7-25 12:49:28 | 显示全部楼层
估计此篇古文作者搜肠刮肚了好多天,读的都累!
做人必须方外有圆,圆中有方,外圆内方。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

站点统计|小黑屋|手机版|拳击帝国 ( 冀ICP备19037162号-1 )

GMT+8, 2024-10-1 01:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表